Phát biểu tại cuộc họp báo, Chủ tịch nước Trần Đại Quang thay mặt Đảng, Nhà nước và nhân dân Việt Nam trân trọng chào đón chuyến công du của Tổng thống Obama.
Trong cuộc Hội đàm về quan hệ song phương, hai nước đã trao đổi tuyên bố chung về đối tác toàn diện, tầm nhìn chung Việt - Mỹ, nhất trí đánh giá quan hệ song phương đạt được nhiều bước tiến quan trọng, hai bên cam kết thực hiện nguyên tắc tôn trọng độc lập, chủ quyền, toàn vẹn lãnh thổ và thể chế chính trị của nhau.
Đánh giá bước tiến nổi bật trong quan hệ song phương 20 năm qua, Chủ tịch nước Trần Đại Quang khẳng định hơn 20 năm kể từ khi thiết lập quan hệ ngoại giao tháng 7/1995 đến nay, quan hệ hai nước có bước tiến quan trọng trong nhiều lĩnh vực.
Về chính trị - ngoại giao, hai bên từ cựu thù thành đối tác toàn diện. Lãnh đạo hai nước đã thăm chính thức lẫn nhau. Quan hệ hai nước phát triển trên cả song phương và đa phương. Trên nhiều vấn đề khu vực và toàn cầu, hai bên chia sẻ nhiều lợi ích và quan tâm chung, đặc biệt duy trì hòa bình, hợp tác và phát triển.
Mở đầu phần thông báo của mình, Tổng thống Mỹ đã gửi lời chào tới toàn thể nhân dân, Chính phủ, đất nước Việt Nam bằng tiếng Việt: "Xin chào!".
"Xin cảm ơn Chủ tịch Quang cho đón tiếp nồng hậu của phía Việt Nam. Thế kỷ vừa rồi chúng ta trải qua chiến tranh và rất nhiều khó khăn, điều rõ ràng là từ 2 thập kỷ qua cho thấy người dân hai bên muốn cải thiện quan hệ. Tôi rất cảm động khi chứng kiến người dân đứng đợi dọc đường hôm nay", Tổng thống Obama phát biểu tại cuộc họp báo chung với Chủ tịch nước Trần Đại Quang.
"Tôi mang đến Việt Nam tình bạn từ nước Mỹ. Hai đất nước chúng ta cũng hợp tác ngày càng sâu hơn, thông qua ASEAN chúng ta đã giúp thúc đẩy ổn định khu vực cùng nhau, chúng ta theo đuổi hiệp định TPP, với chuyến thăm này, cả Mỹ và Việt Nam cùng đồng ý sẽ nâng cấp quan hệ trên mọi phương diện", ông Obama phát biểu tại buổi họp báo.
"Mỹ đã chính thức gỡ bỏ hoàn toàn cấm vận vũ khí đã áp dụng suốt mấy thập kỷ qua đối với Việt Nam. Chúng ta chính thức bình thường hoá quan hệ, trong đó bao gồm cả về quốc phòng. Việt Nam sẽ có cơ hội tiếp cận các loại vũ khí để tự vệ. Điều đó cũng cho thấy cam kết khôi phục hoàn toàn quan hệ với Việt Nam, bao gồm quan hệ quốc phòng mạnh mẽ", Tổng thống Mỹ tuyên bố.
"Chúng tôi nhìn vào quá trình bình thường hoá quan hệ giữa hai nước. Quá trình mà tôi thấy là rất dũng cảm cách đây hơn 20 năm, trong đó có vai trò của ngoại trưởng John Kerry, của Thượng nghị sĩ John McCain và những đối tác phía Việt Nam. Trải qua nhiều năm, chúng ta thấy mối quan hệ ngày càng sâu sắc hơn. Chúng tôi nhìn nhận từ tất cả các hoạt động đã có, từ kinh tế, chính trị, rồi đưa ra quyết định. Với mọi mua bán vũ khí, chúng tôi đều xem xét từng trường hợp mua này có phù hợp hay không. Chúng tôi không đưa ra quyết định vì sự khác biệt ý thức hệ giữa hai bên", tổng thống Mỹ nói.
Hai nhà lãnh đạo tại Phủ Chủ tịch.
"Chúng ta đã có tàu Mỹ tới thăm các cảng ở đây. Tôi hy vọng sẽ có thúc đẩy thêm các hợp tác quân sự. Có những lo lắng về vấn đề an ninh trên biển chung. Chúng tôi đã thống nhất ở California về việc tự do di chuyển hàng hải ở khu vực. Tôi tin tưởng rằng ở Biển Đông, chúng tôi không ủng hộ cụ thể ai, nhưng chúng tôi ủng hộ quyền hàng hải tự do. Về phía Mỹ, chúng tôi sẽ tiếp tục bay, tiếp tục đi lại tự do theo luật pháp quốc tế cho phép. Tôi xin nhấn mạnh là gỡ bỏ cấm vận vũ khí là dựa trên đánh giá chung sự phát triển của quan hệ chứ không phải vì lý do nào khác", Tổng thống Obama khẳng định.
"Chúng tôi ủng hộ Việt Nam trong các vấn đề trên Biển Đông", ông Obama nói. "Dù có các đồng ý, chúng ta vẫn có những khác biệt. Và dù có khác biệt này, chúng tôi sẽ vẫn tôn trọng chủ quyền, độc lập của Việt Nam".
Phát biểu trong cuộc họp báo chung với Tổng thống Barack Obama, Chủ tịch nước Trần Đại Quang cho biết Việt Nam hoan nghênh Mỹ gỡ bỏ hoàn toàn lệnh cấm vận vũ khí sát thương cho Việt Nam.
Tổng hợp